Comment prendre un bain japonais

Les Japonais aiment se baigner dans l’eau chaude. Parce que le bain a été valorisé par les enseignements de Bouddha et la religion Shinto, et qu’un hiver froid arrive au Japon, les Japonais ont l’habitude de réchauffer largement leur corps dans la baignoire chaude. Le bain nous fait sentir si bien, et c’est le moment heureux pour beaucoup de Japonais. Au moment où je me trempe dans une baignoire, je ne peux pas m’empêcher de faire une voix. Merci aux ancêtres japonais d’avoir créé cette grande habitude. En particulier, le Japon possède de nombreuses sources d’eau chaude offertes par la bénédiction des volcans, et environ 3000 lieux de sources d’eau chaude sont parsemés dans le pays. Ces endroits ont été utiles comme lieu de soins pour beaucoup de gens comme un seigneur et des gens ordinaires depuis longtemps. Ces derniers temps, beaucoup de Japonais viennent aux bains publics pour se rafraîchir. 

 

Le bain fait partie de la culture japonaise.

 

La célèbre étiquette du bain japonais

  • Veuillez retirer tous vos vêtements dans un vestiaire, et prendre un bain nu, et vous cacher entre les jambes avec une petite serviette en bougeant;
  • Veuillez vous laver le corps avec une douche ou vous verser de l’eau chaude sur vous avec un seau avant d’entrer dans une baignoire. En particulier, lavez soigneusement vos parties en sueur;
  • Veuillez utiliser la douche en ayant un siège;
  • Ne mettez pas une petite serviette dans l’eau chaude d’une baignoire. Mettons la petite serviette sur votre tête pour ne pas tremper dans l’eau chaude. C’est un style de bain japonais parfait;
  • Si un bain public a beaucoup de baignoires, prenons toutes les baignoires pour nous amuser. Vous pouvez vous cacher entre vos jambes avec une petite serviette en vous déplaçant;
  • Veuillez ne pas courir dans tous les sens dans un bain public. Vous pourriez tomber sur le sol glissant de la baignoire;
  • Ne prenez pas de photo dans un bain public si d’autres personnes prennent également un bain dans cet établissement. Vous devenez une gêne pour les personnes environnantes, et insisté sur le fait de vouloir prendre une photo, veuillez obtenir la permission des autres baigneurs;
  • Ne déféquez pas ou n’urinez pas dans une baignoire et un bain public;
  • Lorsque vous sortez du bain public, veuillez bien vous sécher avec une petite serviette au bain public avant d’aller un vestiaire. En savoir plus sur la baignoire japonaise.

Les personnes de différents pays peuvent être déroutées par les coutumes japonaises uniques liées à la baignade dans un bain public. Par exemple, les entrées des bains publics, la plupart des établissements de bains ont des entrées séparées par sexe. Dans la plupart des cas, des rideaux sont accrochés à l’entrée, et un rideau bleuâtre signifie que le bain public est réservé aux hommes, et un rideau rougeâtre signifie que le bain public est réservé aux femmes. Mais il vaut mieux regardez  les lettres japonaises. 男 ou 殿  signifie le bain public pour les hommes, et 女 ou 姫  signifie le bain public pour les femmes.

 

La plupart des personnes non japonaises semblent être déconcertées par le fait de se baigner nues devant un grand nombre de personnes. Je suis aussi déconcerté par le nu en public, mais je suis Ok au bain public. On dit que la raison pour laquelle on oblige les baigneurs à se baigner nus dans les bains publics est de empêcher l’eau chaude ou les sources chaudes de se salir ou d’être endommagées par une fibre de serviettes et de maillots de bain. Je suppose que c’est l’une des étiquettes traditionnelles de la baignade de penser à d’autres personnes. D’autre part, certains établissements de bains permettent de prendre un bain en portant des vêtements de bain (湯浴み着) pour cacher la cicatrice de l’opération. Donc, je recommande aux gens qui se sentent gênés par le nu de prendre un bain en portant les vêtements de bain. Beaucoup de baigneuses prennent un bain dans des baignoires mixtes en portant les vêtements de bain.